Vienatvės stenograma

Gitana Gugevičiūtė 2006-07-03

aA

Klaipėdoje tokio teatro jau buvo pasiilgta

Klaipėdos scena praturtėjo dar vienu spektakliu - birželio viduryje Žvejų rūmų teatro salėje buvo parodytas Rūtos Bunikytės spektaklis „Ne aš“ pagal to paties pavadinimo Samuelio Becketto pjesę. Pati režisierė premjerą, kuri nuo rudens bus įtraukta į Pilies teatro repertuarą, kukliai vadina eskizu, nors tas „eskizas“ jau dabar leidžia džiaugtis jaunos menininkės tvirtu prisistatymu. Teisybės dėlei reikia priminti, kad tai ne debiutas – prieš gerus metus Bunikytės spektaklis „Dumblas“ pagal Marijos Irene Fornes pjesę buvo sukurtas Scenos menų jaunųjų menininkų programai Ateinantys, – tačiau vis tiek maloniai stebina didelės režisūrinės patirties neturinčios režisierės įžvalgumas ir meniškai pagrįstų teatrinių situacijų modeliavimas į vientisą spektaklį. Premjera tikina, kad režisierė lengvo kelio neieškos nei rinkdamasi literatūrinę medžiagą, nei ją versdama spektakliu... „Ne aš“ – tai beveik valandą trunkantis metaforinio teatro hipnozės seansas, patraukiantis dėmesį apgalvota ir tikslia aktorių judesių mechanika, kūnų peizažu, vidinių pagrindinės veikėjos išgyvenimų intensyvumu – tokio teatro jau buvo pasiilgta Klaipėdos teatro scenoje.

Spektaklyje intymi žmogaus gyvenimo istorija pasakojama daugiau judesiu ir veiksmu nei žodžiais. Žodžiai (pasirinkta ištrauka), kartojami trūkčiojančiu ritmu, sakomi (bandomi sakyti) įvairiai moduliuojamu balsu, tarsi įrodo, kad nėra tinkami ir žemiškoms, ir nežemiškoms sąvokoms išreikšti. Tik pauzės tarp judesio arveide stingstančios emocijos yra arčiau prasmės, kuri irgi viso labo – metafora. Žmogaus gyvenimas – tai amžinas absurdiškų, nereikšmingų įvykių pasikartojimas; totali vienatvė, monologas, į kurį nuolat braunasi aplinka su visu savo triukšmu, prievarta, abejingumu... Ir apie tai šis spektaklis.

Į pauzių vietas stoja abstraktūs personažai

Samuelio Becketto pjesė (parašyta angliškai 1972 m. ir vėliau autoriaus išversta į prancūzų kalbą; pirmąkart pastatyta 1972 m. angliškai Forum teatre Niujorke; dukart šią pjesę yra pastatęs pats autorius: 1973 m. angliškai Londone ir 1975 m. prancūziškai Paryžiuje) – tai tekstas, sudarytas iš nerišlių replikų, padrikai jungiamų žodžių, atrodo turįs egzistencinę prasmę, tačiau „grynosios“ prasmės kaip ir nėra: nėra konkrečių veikėjų; aptinkamos nuorodos į situacijas ar įvykius, bet ir konkrečių įvykių nėra. Rūtos Bunikytės spektaklis liudija režisierę itin įdėmiai skaičius pjesę ir tą kraštutinai redukuotą egzistencinę erdvę išplėtus į „apčiuopiamą“ tūrį: į pauzių vietas stoja identifikuojami, nors gana abstraktūs personažai Ji (Rasa Jasaitytė), Senė (Aušra Daukantaitė), Jie (Sigita Bartulytė, Loreta Vaskova, Karolis Makauskas, Tomas Jašinskas, Aivaras Jonyka), Klausytojas (Saulius Frolovas); atsiranda scenografiškai kintantis erdvėlaikis. Atrodo, kad sceninė erdvė prilyginta žmogaus sąmonės erdvei – iš čia tikriausiai „gimsta“ trūkčiojanti, kinematografiška vaizdų slinktis, kintantis tempas ir ritmas, mizanscenų kadruotė. Per precizišką, sinchronišką (asinchronišką) judesį, aktyvų veiksmą ir pauzės tylą tarsi išeinama į pasaulį anapus scenos, ir nors teigiama, kad Becketto absurdo teatras nėra metafizinis, žiūrovo suvokimas gali krypti į Dievo ar idėjos begalybę. „Oras pilnas riksmo“, buvimo absurdas akivaizdus: nesikalbama, nesusikalbama, nesiklausoma; viskas, rodos, susiję, o žiūrėk – pabira.

Išties galima ilgai ir net „ne į tą pusę“ postringauti apie spektaklio idėją, leitmotyvus, kontekstus ir t.t., bet, kaip yra sakęs Beckettas, „Vargas tam, kuris mato simbolius!”. Spektaklio stiprybė – vizualumas, atskirų detalių junglumas ir stiprus kolektyviškumo pojūtis: gal kiek pagražinu sakydama, kad aktoriai vienas kitą jaučia nugaromis ir oro bangomis, bet tegu taip jau bus. Didelės sceninės patirties neturintys žmonės – veržlūs, entuziastingi. Jie (gerai „išmuštruoti“ režisierės) muštruoja Ją - absoliučiai kitokią, galbūt vienintelę, drįstančią išlipti iš aptvaro, apsistatyti žolės kelmeliais ir atsigulti „pievoje“; gyventi, bet vis dėlto – negyventi... Raiškos priemonių autentika ir veikėjų emocinė energetika – nelyg Nekrošiaus erdvėse už žodžių, kur viskas tikra: ugnis, vanduo, veiksmas, masė, bet scena netampa kolūkio lauku, kuriame pluša „juodnugariai“, atvirkščiai, – tai laukas, kuriame gimsta metaforos. Spektaklyje „Ne aš“ taip pat: per fizinį veiksmą nukankama iki pačių sielos gelmių ir iki savyje glūdinčių kūrybinių galių (šalia Jasaitytės vaidinamos Jos verta paminėti Bartulytės sukurtą makabrišku humoru nuspalvintą personažą – Vaikų auklėtoją).

Tuščia erdvė, dulksva prieblanda. Nuotraukos iš Gintarės Radvilavičiūtės filmuotos medžiagos

Sklandi ir spektaklio scenografija (scenografijos konsultantė – Nadežda Gultiajeva, dailininkė – Rūta Bunikytė): gana tuščioje erdvėje, dulksvoje prieblandoje akcentuotos grubaus „dizaino“ medinės kėdės; polietileninės plėvelės rankovė, „išgimdanti“, išspjaunanti personažus į šiapusybę; mobili metalinė struktūra, kurios keičiama padėtis nurodo galimą realybės situaciją; metaliniai indai, padidinamieji stiklai (gal kiek per daug scenoje eksploatuotas daiktas, todėl gana savarankiška kalba šnekančiame spektaklyje nuskamba banalokai) ir žemės juosta avanscenoje, žolės kupsteliai, vanduo. Jokio deklaratyvumo, kasdieniškumo, fasadiškumo.

Tiesą sakant, norint visus spektaklio dėmenis tinkamai aptarti reikėtų dar bent kartą pažiūrėti spektaklį: netikėtai prasidėjęs ir nelauktai pasibaigęs, jis paliko įspūdį, kurį norisi susigrąžinti, patirti dar sykį, o tada kalbėti galbūt racionaliau ir griežčiau, galbūt – dėmesingiau ir tiksliau apie tas vienišumo stenogramas, kalbančias pauzes ir tylinčią kalbą. Tik dabar jau teks sulaukti rudens.

recenzijos
  • Paskutinis liūdesys dar laukia

    Spektaklyje, rodos, liūdesio vengiama. <...> Nes kai tik atrodo, kad esame kviečiami su spektakliu ir jo veikėjais sustoti, kartu atsidusti, įvyksta kas nors komiško arba veiksmas nutraukiamas pertraukos.

  • Ištrūkti iš ten, kur svajonė įmanoma

    Artūro Areimos režisuoto spektaklio „Lūšies valanda“ prasmės skirtos ne įžodinti, bet išjausti, kaip norma virsta žiaurumu, o už smurto slypi vaikiškai tyra kova dėl svajonės utopijos.

  • Virpėti. Iš malonumo

    Stipriausiai „tremolo“ veikia ne faktai ir surinkta medžiaga, bet patys kūnai. Kūrėjos, vis pildydamos kūniškumo kontekstą, pasiekia kulminaciją ir pastato priešais žiūrovus nuogą kūną, jį normalizuodamos.

  • Aktorystė kaip išsigelbėjimas

    Ar meno jėga stipresnė už psichoterapijos, žino tik pati aktorė. Tačiau akivaizdu, kad didelei daliai publikos „Šventoji“ gali tapti apvalančia, stiprybės ar paguodos suteikiančia patirtimi.

  • Dėmesingumo praktika ir permainingas ryšys

    „Vienudu“ – intymus, daugialypis dviejų vyrų ir jų kūnų susidūrimas aikštelėje. Sukauptais, sulėtintais judesiais jie kantriai dekonstruoja, atveria žingsnelių, šokio kompozicijų pirminį pradą.

  • Kai svarbiausia – teatras

    Ši knyga primena, kad dauguma mūsų, kaip ir Paulėkaitė, į teatrą atėjome iš meilės ir sudievinimo, siekdami, kad jis būtų „ne šiaip poilsio vieta, o tai, ko žmogui būtinai reikia, kad jisai išgyventų“.

  • Paprasta recenzija

    Mildos Mičiulytės „Guliveris nori užaugti“ Vilniaus teatre „Lėlė“ – tai toks paprastumas, kuriuo gera mėgautis. Vientisas ir saugus paprastumas, kuriame gimsta pasitikėjimas meno kūriniu.

  • Tarsi būtume kartu mirę

    Visi „Requiem“ veikėjai pristatomi kaip nesąmoningo troškimo, verčiančio susilaukti vaikų, įkaitai, išpažįstantys visuotinai priimtiną tiesą, skelbiančią, kad vaikai yra nekvestionuojamas gėris.