Nukirsta galva, kelinta valanda, ponia

Jūratė Visockaitė 2012-01-31 Literatūra ir menas, 2012 01 27
Dmitrijaus Matvejevo nuotrauka

aA

„Eglutė pas Ivanovus”/„Išvarymas”. Būtent tokiu netikėtu kampu nušvito naujas J. Vaitkaus spektaklis „Eglutė pas Ivanovus” RDT. Čia ir dabar A. Vvedenskio (1904-1941) pjesė nukonkuruoja M. Ivaškevičiaus pjesę, nes tebėra ir aktuali, ir amžina. Šitoje oberiutų deklaruotoje realaus meno schemoje galima apgyvendinti, pavyzdžiui, tuos „išvarytuosius”, ir jie puikiausiai pritiks, perduos žiūrovui tikslesnes žinias apie tai, kas yra Emigracija.

Skirtingų kūrinių lyginimą provokuoja ir J. Arčikausko ilgos katastrofizmo užstalės scenografija, ir A. Martinaičio intensyvaus muzikinio apvalkalo siuvimas iš margų dėvėtų skiaučių (plg. G. Makarevičiaus ir S. Prūsaičio „Išvarymas”). Bet keistą spektaklių giminystę aiškiausiai sufleruoja nenorminė tekstų leksika, pjesių autorių mėginimas išsirauti iš tradicinės tėkmės ir grubiai komunikuoti. Vvedenskiui tai pasisekė geriau.

Kaip teigia Petia Perovas, vienas iš Vvedenskio tragifarso personažų ir jo alter ego: „Ką aš galiu pasakyti. Aš galiu tik ką nors pranešti.” Manau, abu dramaturgai susidūrė su šia neįmanomybės ką nors pasakyti dilema. Abudu drąsiai, įžūliai pranešinėja. Vvedenskio programinis teksto absurdas ir primityvumas kristalizuojasi ir, jeigu komunikacija su publika įvyksta (režisieriaus dėka), vis dėlto pjesė pasako šį tą reikšmingo apie Laiką-Dievą-Mirtį; Ivaškevičiaus - lieka scenoje vartojamo teksto lygmeniu.

Vvedenskio kūrybos kodas - binarinis, šoklus personažų mąstymas, ir šitas, tarsi nekaltas, jo polinkis keisti pašnekesio temą tiesiog viduryje frazės kiekvieną kartą netikėtai užgriūna publiką ir apsvaigina ją arba apkvailina. Vieni žiūrovai kaifuoja, kiti spjaudosi ir trinksi durimis. Prie „Eglutės” įėjimo reikėtų nemokamai išdalinti lapelius su persisukusiais dialogais. Bet, žinoma, režisierius J. Vaitkus, maloniai besišypsantis savo mefistofeliška šypsenėle, niekada to nedarys, kaip reikiant pamurkdys nepasikausčiusius - ir gerai. Reikia kartais ir publikai, ir teatrui „nukirsti galvą”, vėl ją uždėti ir pažiūrėti, kas iš to išeis (kaip pjesėje buvo padaryta Soniai).

Pirmasis „Eglutės” veiksmas (sausio 14 d.) ridenosi dirbtinai pasišokėdamas, jaudino tik galingas scenografinis orkestras, aukštai pakibęs skersinis su angeliškai baltomis pagalvėlėmis (toms nurėžtoms galvelėms), permaišytų laikų kostiumų, grimo, rekvizito puošni fejerija, kurią dar labiau tirštino spalvinga muzika. Nupjauta bjaurios mergičkos Sonios galva su ilgomis kasomis iki spektaklio pertraukos tebuvo lėlės iškamšos galva. Ačiū Dievui ir Vaitkui, antrame veiksme subirbė tas sunkiai prognozuojamas sceninis motoras, ir - užgrojo jau absoliučiai visas orkest­ras. Aktoriai sublizgo kiekvienas atskirai ir visi kartu - uždainavo choru; Vvedenskio metafizika nuskaidrėjo, jo nuolatinis stojiškas lygiavimasis su mirtimi („На смерть держи равненье!”) tapo nebe snobiškas, o kasdieniškai buitiškas ir kartu poetiškai didingas.

Kadaise, Nepriklausomybės pradžioje, O. Koršunovas (ir G. Sodeika, Ž. Kempinas, A. Žebrauskas, A. Sakalauskas...) iš „Eglutės pas Ivanovus” sukūrė „Labas Sonia Nauji Metai”. Spektaklio eigos detalės išblanko atmintyje, tačiau karšto katarsio pojūtis pasąmonėje išliko iki šiol. Vaitkaus „Eglutės” finalas taip pat suteikia apsivalymo momentą.

Dar norisi paminėti mažą detalę -­ titrus gera lietuvių kalba, kuriuos išradingai taiko RDT vadovai ir apie kuriuos žino gal dar ne visi nerusakalbiai žiūrovai, - jie atidaro atsargines slaptas dureles į šito teatro sceną, tarsi išleidžia jį iš seno cementinio bunkerio. O konkrečiai šio muzikinio spektaklio atveju, skaitydamas titrus ir klausydamasis arijų ir chorų, pasijunti sėdįs vos ne šiuolaikinėje operoje.

Reklaminė eglutė (nuoga, tik iš skiedrų) iškelta ir Basanavičiaus gatvės garbiojo namo balkone. Iš tiesų galima sveikinti Rusų dramą su Naujaisiais kūrybiniais! Vilnius visada buvo daugiakalbis, daugiakultūris miestas. Puiku, jei rusdramis susiims ir nebeskambės kaip anachronizmas.

Kaip šauniai pasakytų oberiutas Vvedenskis ar koks nors jo draugelis Charmsas: realybė yra štai tokia, która godzina, pani?

LITERATŪRA IR MENAS

recenzijos
  • Virpėti. Iš malonumo

    Stipriausiai „tremolo“ veikia ne faktai ir surinkta medžiaga, bet patys kūnai. Kūrėjos, vis pildydamos kūniškumo kontekstą, pasiekia kulminaciją ir pastato priešais žiūrovus nuogą kūną, jį visiškai normalizuodamos.

  • Aktorystė kaip išsigelbėjimas

    Ar meno jėga stipresnė už psichoterapijos, žino tik pati aktorė. Tačiau akivaizdu, kad didelei daliai publikos „Šventoji“ gali tapti apvalančia, stiprybės ar paguodos suteikiančia patirtimi.

  • Dėmesingumo praktika ir permainingas ryšys

    „Vienudu“ – intymus, daugialypis dviejų vyrų ir jų kūnų susidūrimas aikštelėje. Sukauptais, sulėtintais judesiais jie kantriai dekonstruoja, atveria žingsnelių, šokio kompozicijų pirminį pradą.

  • Kai svarbiausia – teatras

    Ši knyga primena, kad dauguma mūsų, kaip ir Paulėkaitė, į teatrą atėjome iš meilės ir sudievinimo, siekdami, kad jis būtų „ne šiaip poilsio vieta, o tai, ko žmogui būtinai reikia, kad jisai išgyventų“.

  • Paprasta recenzija

    Mildos Mičiulytės „Guliveris nori užaugti“ Vilniaus teatre „Lėlė“ – tai toks paprastumas, kuriuo gera mėgautis. Vientisas ir saugus paprastumas, kuriame gimsta pasitikėjimas meno kūriniu.

  • Tarsi būtume kartu mirę

    Visi „Requiem“ veikėjai pristatomi kaip nesąmoningo troškimo, verčiančio susilaukti vaikų, įkaitai, išpažįstantys visuotinai priimtiną tiesą, skelbiančią, kad vaikai yra nekvestionuojamas gėris.

  • Apie sąžinės kompromisus ieškant gero teatro

    Esu tikra, kad Krymovas stato spektaklius būtent apie Rusiją. Tiksliau, jis stato apie save, tad išvengti to, kame augai, brendai ir išgyvenai visus svarbius kūrybinius etapus, yra neįmanoma.

  • Degantis ir uždegantis teatru

    Skaitydamas Gyčio Padegimo mintis knygoje „Įtariamas Padegimas“ ne sykį pagalvoji, kad režisierius būtų puikus teatrinių portretų kūrėjas, nes labai taikliai charakterizuoja menininkus.