Grupė ragina džiaugtis

Ramunė Balevičiūtė 2009-03-25 Lietuvos rytas, 2009 03 25
Dmitrijaus Matvejevo foto

aA

„Bučiuoju, Oskaras“ - tokį pavadinimą spektakliui pagal prancūzo E.E.Schmitto apysaką „Oskaras ir ponia Rožė“ pasirinko Cezaris Graužinis ir „cezario grupės“ aktoriai, globojami „Domino“ teatro.

Pavadinimas skamba pikantiškai ir vodeviliškai, bet paaiškėja, kad taip savo laiškus Dievui baigdavo leukemija sergantis dešimtmetis. Netikėtumų - taip pat ir ne visai malonių - šioje premjeroje nemažai. Pirmiausia, žinoma, tema.

Išmoko branginti akimirkas

Šis spektaklis apie tai, kaip svarbu įgyti drąsos ir gyvenimo džiaugsmo mirties akivaizdoje. Mirštantis berniukas, susibičiuliavęs su ligoninėje jį lankančia pagyvenusia dama Rože, savo artimuosius ir aplinkinius išmoko džiaugtis ir branginti akimirką.

E.E.Schmitto kūrinį galima laikyti pasaka suaugusiesiems, skirta priminti svarbius dalykus, kurie, anot Antoine´o SaintExupery „Mažojo princo“, yra pernelyg dažnai pamirštami. Atrodytų, pasaka - žanras, lengvai paklūstantis vaizduotės teatro principams.

Tai įtaigiai pademonstravo Šachrazados pasakas primenanti „Arabiška naktis“, debiutinis „cezario grupės“ spektaklis. Bet netikėtai C.Graužinis pasuko kitu keliu ir net, sakyčiau, išdavė savo paties puoselėtąjį vaizduotės teatrą.

Štampais užminuotas laukas

Žinoma, kai ką įsivaizduoti čia vis dėlto reikia: palatas, ligoninės koridorius, močiutės Rožės namus - tai daryti padeda lakoniškos scenografo Mariaus Jacovskio širmos. Bet pagrindiniai spektaklio personažai kuriami, atrodytų, vaizduotės teatro priešingybės - iliustracijos - būdu.

Ne paslaptis, kad profesionaliems aktoriams vaidinti vaikus - tarsi bandyti pereiti štampais ir klišėmis užminuotą lauką. Vis dėlto Vytautas Kontrimas gana organiškai vaidina mažą ne pagal metus išmintingą berniuką. Jo elgesys, kalbėjimo būdas yra atpažįstami ir dažnai verčia publiką šypsotis, o prisidėjus sąmojingam tekstui („Domino“ teatras kažkodėl nutyli vertėjo pavardę) - ir kvatotis.

Brigita Arsobaitė močiutę Rožę, regis, dursto iš įvairių kada nors kieno nors suvaidintų senučių atplaišų. Šabloniški „senutiški“ gestai, kalbėsena, išskyrus keletą atsiribojimo momentų, nemaloniai primena ne pačius geriausius teatro vaikams pavyzdžius. Šie dirbtinumo šarvai kliudo užsimegzti gyvam Oskaro ir močiutės Rožės ryšiui ir patikėti jų sielų bendryste. Juliaus Žalakevičiaus Storas irgi atrodo tarsi būtų čia patekęs iš vaikų spektaklio. Subtiliau šis aktorius vaidina Oskaro gydytoją.

Mažiausiai savo personažus sureikšmina Paulius Čižinauskas ir Vilma Raubaitė, bet čia jie tokie, kokius matėme ankstesniuose C.Graužinio spektakliuose. Subtilumo, liūdnos elegancijos šių aktorių personažams suteikia Aleksandros Jacovskytės kostiumai. Į „cezario grupę“ šįkart įsitraukusi studentė Jovita Balčiūnaitė, atrodo, perprato režisieriaus pasiūlytas žaidimo taisykles, bet vaidinti vaikus nelengva ir jai.

Pabaigoje nusimeta kaukes

Be abejo, spektaklyje „Bučiuoju, Oskaras“ yra „cezario grupės“ stiliaus ženklų, vietomis atpažįstamas režisūrinis C.Graužinio braižas. Tačiau visa tai tampa greičiau išoriniais atributais arba supaprastintomis (pritaikytomis komercinio teatro publikai?) anksčiau atrastos teatro kalbos citatomis.

Ir spektaklio optimizmas atrodo šiek tiek dirbtinis, atkartojantis „Lietuvos dieną“. Tik aname „cezario grupės“ spektaklyje jautei asmeninę nuoširdžią režisieriaus ir aktorių poziciją, o šįsyk perdėtas ir primygtinis pozityvumas dvelkia didaktika.

Vis dėlto paskutinės „Bučiuoju, Oskaras“ scenos tarsi turėtų atskleisti asmeninius spektaklio kūrėjų motyvus ir jų požiūrį. Oskaras suvaidina 120 metų sulaukusį senelį, kuris Dievui ištaria: „Ačiū, bet aš pavargau“.

Čia V.Kontrimas liaujasi vaidinti vaiką ir šiuos žodžius pasako savo vardu. Taip ir B.Arsobaitė spektaklio pabaigoje pagaliau nusimeta senutės kaukę ir prisipažįsta, kad džiaugtis ir mylėti gyvenimą ją išmokė teatras.

LRYTAS.LT

recenzijos
  • Pakibęs tarp praeities ir dabarties

    Vilniaus senojo teatro transformacijos – jau atskira tema, tačiau spektaklyje „Toli toli“ paliečiamas įdomus aspektas – kaip tuos pokyčius išgyvena ir supranta aktoriai ir teatro kolektyvas.

  • Nesmurtinė lėlės prigimtis

    Kone pramoginio žanro siausmas, idealiai tinkamas restoranų aplinkai, virsta aktorę transformuojančia terapija, o daugeliui gerokai įkyrėjusi Édith Piaf muzika – artefaktu, kuris leido ištverti baisiausias gyvenimo minutes.

  • Iščiupinėjant, išglostant kūnus

    Čia vyksta intymi pažintis: scenoje šie kūnai turi pakankamai laiko vienas kitą atidžiai apžiūrėti, apčiupinėti ir nuglostyti. Pasitikėjimui sukurti tarp veikiančiojo ir žiūrinčiojo taip pat paliekama užtektinai laiko.

  • Be pauzių

    „When the bleeding stops“: spektaklis čia reikalingas kaip susitikimo forma, atvirumo įrankis. Kol kiekviename kambaryje neįvyks daugiau atvirų, gėdos atsikračiusiųjų pokalbių, dar ilgai šis projektas nenustos būti aktualus.

  • Apie sustojimus, atsisveikinimus ir pažadus

    Spektaklis „Arrivederci“ yra atsisveikinimas. Atrodo, kad režisierius ne tik referuoja, bet ir bando užbaigti kituose spektakliuose („Jona“, „Makbetas“, „Sala, kurios nėra“) pradėtas dramaturgines linijas.

  • Kas būtų, jei nustotų rūgti kopūstai?

    Keistumas meno kūrinyje savaime nėra trūkumas, dažnai net priešingai, bet „Fermentacijoje“ jis tiesiog nuobodus. Siužeto posūkiai ne stebina, o smegenų ekrane įžiebia užrašą KPŠ.

  • Mirtis lietuviškame užmiestyje

    Nurodoma, kad Jasinsko ir Teteruko režisuota „Chroma“ – „pasakojimas apie kalbos, vaizdo ir žmogaus grožio troškimo ribas“, tačiau man spektaklis suskambėjo kaip engtų ir neigtų jausmų prasiveržimas.

  • Komedijos gimimas iš žaidimo dvasios

    Reikia labai įtempti valią, kaip sako spektaklio Kantas, norint įžvelgti pjesės aktualumą. Todėl sakyčiau, kad Koršunovas su Mažojo teatro aktoriais ir komanda iš pjesės ne tik išsiurbė visus vertingiausius syvus, bet ir kilstelėjo ją.