Naujasis Pinokis scenos tamsoje

Audronė Girdzijauskaitė 2018-03-03 menufaktura.lt
Džepetas (Irmantas Jankaitis) ir Pinokio lėlė spektaklyje „Pinokis“. Dmitrijaus Matvejevo nuotrauka
Džepetas (Irmantas Jankaitis) ir Pinokio lėlė spektaklyje „Pinokis“. Dmitrijaus Matvejevo nuotrauka

aA

Išsiruošiau į „Lėlės“ teatrą žiūrėti Šarūno Datenio režisuoto „Pinokio“. Seniai tame teatre nebuvusi, vyliausi pamatyti ką nors džiuginančio - šviesų, skambų, linksmą ir truputį suktą Pinokį, tokį renesansišką gyvybingą personažą, įkvėpusį ne vieną rašytoją ir lėlininką improvizuoti jo tema. Bet ilgametė patirtis sako, kad einant į teatrą niekuomet nereikia puoselėti vilčių, juo labiau - kurti savo vaizdinių scenarijų, nes viltys dažniausiai nepasiteisina. Pamatai visai ką kita. Ir kartais - daug įdomesnį variantą nei buvo tavasis. Bet šįsyk atsitiko kitaip.   

Į teatrą, kaip visuomet, skubėjo tėveliai su vaikiukais, prisirinko jų pilnut pilnutėlė salė, net pašaliais sėdinčių ir stovinčių. Jau pirmosiomis spektaklio minutėmis supratau, kad nebus čia jokios žaidžiančios, pokštaujančios Italijos, nei juo labiau - Lietuvos, kuriai pokštauti nelabai sekasi (nebent koks laikraštis išmeta į orą savo sukurtą KGB'istų sąrašą). Bus, matau, „elektroninis“ variantas su  „techno“ muzika. Tokia muzika paauglių mėgiama, o kartais ir jų pačių kompiuteriais kuriama, bet mažiesiems ji buvo per sudėtinga. Vaikus gąsdino ir tamsioje scenoje pasirodęs „elektroninis“ Pinokis, niekuo nepanašus į savo giminės pradininką, tą medinį ilganosį gudročių. Mat Pinokis čia - robotas, kurį valdo kiti, į jį panašūs... Aktoriai neįstengė įveikti lėlių, jų dvikovoje laimėjo dailininkas Antanas Dubra. Tačiau ką laimėjo?

Sunkus suprasti, nenuoseklus Šarūno Datenio ir Teklės Kavtaradze scenarijaus tekstas nepaliko atminty  nė vieno įsimintino sakinio ar žodelyčio, kuriuos paprastai mėgsta lėlių personažai. Scenarijus nėra patrauklus, nevysto ir neakcentuoja minties apie Pinokio pažintą pasaulį, apie jo personažo brendimą. 

Kalba šiame spektaklyje šiurkšti, prasta ir tikriausiai patogi aktoriams, kurie, atrodo, ne tik nėra įvaldę sceninės kalbos kultūros, bet ir su malonumu velka į sceną nešvarią gatvės kalbą bei jos tonacijas (vyresnioji aktorių karta kalbą puoselėjo, kalbu apie jauniausią generaciją.) Šiandien kultūringa kalba nebemadinga. O kaip atrodo teatro vadovams?

Pridursiu ir dar vieną nelinksmą pastebėjimą. Man atrodo (o gal klystu?), kad Šarūnas Datenis, gan delikačiai įžengęs į „Menų spaustuvės“ sceną, prieš kelerius metus pradėjo kurti jautrų teatrą vaikams, kuriame visi elementai atrodė tarpusavy susiję. Šiandien  jis kuria „šiuolaikišką“ spektaklį, bet... „Pinokyje“ labiausiai pasigedau vieno svarbiausių lėlių teatro elemento - ypatingo aktoriaus santykio su lėle. O būtent tas santykis ir prikausto didelių bei mažų žiūrovų dėmesį - turiu omeny animacijos stebuklą, kai aktorius sceniniam objektui perteikia savo sielą, įpučia gyvybę ir pakelia jį į personažo lygmenį. Ir jokios šviesos, jokie garsai (o jų čia buvo daug) to stebuklo nepavaduos. 

Niūrokas „Pinokio“ reginys visiškai netinka mažiukams vaikams, o salėje būtent jų, darželinukų, buvo daugiausia. Ar teatrui rūpi, kas žiūri spektaklį, ar/ ir kaip jį suvokia? Ar teatras žino, kad yra didžiulis skirtumas tarp trejų, šešerių ir dvylikos metų vaiko? Ar teatras stengiasi užmegzti kontaktą su savo žiūrovais? Jeigu ne - teatras liks nelankomas, negerbiamas. Stebėjau salę, mačiau, kad vaikai nesiklauso, nereaguoja į jiems nesuprantamą sceninį veiksmą, šokinėja nuo kėdžių, mačiau, kad mamos ir tėčiai įdėmiai tyrinėja savo išmaniųjų telefonų naujienas. Nes teatre buvo nuobodu. Prisiminiau, kaip prieš daugel metų grįžusi iš Lenkijos, kur teko dalyvauti ne tik lėlių teatrų festivalyje, bet ir konferencijoje, skirtoje vaikų auditorijos tyrimams, rašiau apie būtinybę įdėmiai tirti mažuosius žiūrovus, gilintis į jų percepcijos galimybes. Lenkijoje ir kitose šalyse tie tyrimai buvo atliekami labai rimtai. Ir pas mus tuo užsiimti turėtų teatro pasitelkti sociologai bei psichologai. Bet susidaro įspūdis, kad Lietuvoje sociologai tiria tik nuomones apie valdančiuosius ir „nustatinėja“ jų reitingus.                                                                                        

recenzijos
  • Būsenų „Kartoteka“

    Varnas sukūrė bendrą spektaklio konstrukciją, o visa Herojaus vidinė kelionė priklausė tik nuo Svobono kūrybos. <...> Jis – regimas veiksmo režisierius, ir kuriantis save, ir valdantis visą situaciją.

  • Krystiano Lupos pėdsakai „Užburto kalno“ teritorijoje

    Režisierius ištobulino liupiškojo teatro požymį – savo paties buvimo tarp žiūrovų įgarsinimą. <...> Lupos čia ir dabar kuriamas „garso takelis“ ir žavėjo, ir trukdė.

  • Prapjauti tamsą

    Greičiausiai nesijuokiu todėl, kad ėjau žiūrėti juokingo spektaklio. Pavadinime įrašytas stand-upʼas kuria labai konkretų lūkestį. Žiūrovai mato jautriai gedulą apmąstantį spektaklį, kuriame yra ir humoro.

  • Bananai – minkščiausi vaisiai

    Atlikėjai skendo švelniai gelsvoje šviesoje ir atrodė it nužengę tiesiai iš „Paskutinės vakarienės“. Vis tik miniatiūros „Šokti 1000 metų“ nuotaika labiau panašėjo į gyvenimo šventės pradžią, o ne pabaigą.

  • Taisyklių rėmai

    Nacionalinio Kauno dramos teatro spektaklyje „Atidaryk duris“ minimos durys buvo pravertos, bet toliau nežengta: formalus bendradarbiavimas įvyko, tačiau pristigo kūrybinės sinergijos.

  • Septynerius metus matuotis temperatūrą

    Būtent keistai bėgantis laikas ir sukuria pretekstą spektakliui pasinaudoti galimybe vos ne visą darbo dieną išlaikyti žiūrovą teatro kėdėje – kad šis galėtų visu kūnu pajusti sustojusį laiką.

  • Williamso negyvėliai VMT scenoje

    Christiano Weise’ės „Katę ant įkaitusio skardinio stogo“ galima laikyti vienos priemonės, vieno sprendimo spektakliu. <...> Režisierius pakvietė į „baisiai gražios šeimos siaubo kambarį“.

  • Vienintelis Salomėjos bučinys

    Nors tai buvo koncertinė „Salomėjos“ versija, Ibelhauptaitei minimaliomis priemonėmis pavyko sukurti pastatymo atmosferą. Režisūriniai akcentai subtiliai įveiksmino operą.