
![]() |
Teatrologė Audronė Girdzijauskaitė. MF archyvo nuotrauka. |
Niūri panorama
Seniai nerašiau Jums laiško. Nespėju paskui teatrinius įvykius, kurių vis gausėja. Gausėja, bet atmintyje jie išblanksta greitai, nes dažniausiai nesukelia visaverčio, pilnakraujo išgyvenimo, neatveria nieko nauja. Tik gadina nuotaiką.
Per jėgą įsibrovę į profesionalų tarpą, kai kurie teatrai (pavyzdžiui, Kauno mažasis) niekaip nepateisina savo vardo, nes yra mėgėjiški blogiausia žodžio prasme. Čia stinga elementarios kultūros, meistrystės, skonio... Režisuoti juose pradeda ir Klaipėdos universiteto absolventai, šios profesijos rimčiau nė neragavę ir šiaip jau rengiami mokyklų saviveikliniams būreliams vadovauti. O mūsų valstybiniams profesionaliems teatrams vadovauja aktoriai, susisukę čia lizdelius sau ir savo kolegoms aktoriams, bandantiems režisuoti. Taip ir atsiranda tokie paviršutiniški, lėkšti spektakliai, kaip H. Ibseno „Nora" Kauno mažajame arba Šiaulių dramos teatre, Mariaus Ivaškevičiaus „8 – 230, tai aš" ir dar daug kitų. Lietuvos teatro mėgėjiškėjimo procesas, kitaip tariant, – nenumaldomas irimo procesas jau nesustabdomas. Kai mėgėjiškumo lavina užlies visą teritoriją, profesionalai, kuriems valstybė neranda normalių patalpų ir galimybės turėti savo užsitarnautą teatrą (pirmiausiai čia turiu galvoje Joną Vaitkų, Oskarą Koršunovą, Gintarą Varną) vis dažniau išvyks į užsienį. Ir pasiliks? (Apie tai išmintingai ir jautriai kalbėjo kultūros laidoje praėjusį šeštadienį O. Koršunovas.) Bet būna ir išimčių: antai Rimas Tuminas, ne taip seniai atvėręs savo išsvajoto, išpuoselėto Mažojo duris Gedimino pr. 22, turėjęs savo parengtus talentingus aktorius, puikias patalpas, žiūrovų lankomą spektaklių repertuarą, – paliko viską ir išvyko į svečią šalį savo noru. Repertuaras prastėja, režisuoja dar nespėję kojų apšilti mokiniai, ir bijau, kad ir čia į išvykusiojo vietą netrukus įtūps koks nors apsukrus „gerų organizacinių sugebėjimų" aktorius ir sukurs dar vieną gegutės lizdą. Apmaudu!
Vis dėlto šį rudenį patyrėm vieną tikrą sukrėtimą – tai Rezo Gabriadzės, universalaus menininko, lėlių teatro gastrolės Vilniaus teatre „Lėlė" po dvidešimties metų pertraukos. Didžiulį įspūdį paliko spektaklis „Stalingrado mūšis", kuriame sukaupta viso netrumpo gyvenimo emocinė ir intelektualinė patirtis; o neįprastos formos, giliaminčiai ir nuoširdūs pokalbiai su menininku – visiems klausantiesiems buvo lyg kokie teatrinio meno psalmynai... Neparašiau apie tai. Bandė kiti. Lėlės paviliojo ir Valentiną Masalskį su Roku Zubovu, mėginusius drauge su ansambliu „Nepaklusnieji" sukurti muzikinį spektaklį su lėlėmis „Pero Giunto sugrįžimas" H. Ibseno motyvais. „Lėlėje" susirinko pilna salė žiūrovų, laukusių įsimintino teatrinio įvykio. Bet eksperimentas nepavyko. Įžengus į svetimą zoną, dera žinoti tos teritorijos savitumus ir paslaptis (lėlių menas turi savo specifiką): nebuvo matyti, nebuvo girdėti, lėlės veikė chaotiškai, dingo prasmė. Lėlių pavidalai buvo svetimi personažų turiniui (knieti priminti nepakartojamą latvio Ilmaro Blumbergo 101 eskizo scenografijos seriją „Perui Giuntui"). Man regis, viskas būtų buvę nepalyginamai arčiau žiūrovų, jei visi tie puikūs muzikantai būtų scenoje ir vaidintų mums matant su savo instrumentais. Tuo įsitikinau žiūrėdama į vienintelį jaudinantį epizodą – nuogo smuikelio – Solveigos sceną (Ieva Sipaitytė?).
Pelnyta Jono Vaitkaus apologija
Šįkart galvojau rašyti tik apie vieną svarbų įvykį, apie „Krantų" išleistą teatrinę knygą – Daivos Šabasevičienės „Teatro piligrimas" skirtą režisieriaus Jono Vaitkaus kūrybai. Pasirodžiusi 2007 metų pabaigoje, ji buvo tarsi Kalėdų dovana Lietuvos teatralams, taip pat ir pačiai Daivai. Knygų apie teatrą pasirodo ne taip jau dažnai, kad jų nepastebėtum, o šio leidinio negali nepastebėti dėl įvairių priežasčių. Pirmiausia dėl to, kad tai pirmas bandymas teatrologo žvilgsniu aprėpti visą trisdešimties metų įvairių laikotarpių J. Vaitkaus kūrybos kelią dramos ir muzikiniame teatre bei kine. Kiekvienas, kas yra daręs panašų darbą, supranta, kokių pastangų, išmanymo, net organizacinių sugebėjimų tai reikalauja. Jau ištisas mėnuo, kai skaitau ir visaip vartau per 500 puslapių perkopusį „Teatro piligrimą" ir matau, kaip ilgai ir kruopščiai D. Šabasevičienė darbą brandino. Dėkingi jai bus visi besidomintieji Lietuvos kultūra, studijuojantieji teatrą ir J. Vaitkaus kūrybą išskirtinai. Tikriausiai dėkingas yra ir J. Vaitkus.
Daugiasluoksnį „Teatro piligrimo" tekstą verti lapas po lapo ir jautiesi taip, tarsi skaitytum teatro romaną, kuriame tekstai kelia visokių minčių, asociacijų, prisiminimų, o kartais – norą klausti ar ginčytis, dokumentinį romaną, kuriame pamažu išsiskleidžia prieštaringa, kūrybinga ir savita menininko individualybė. Grupuodama gausią ir įvairialypę archyvo medžiagą, D. Šabasevičienė griežtai laikosi chronologinio principo ir pasirenka tinkamą tokiai knygai struktūrą: perbėgusi menininko biografiją, nusakiusi esminius J. Vaitkaus kūrybos etapus ir jos bruožus, autorė pereina prie spektaklių. Režisieriaus kūrybos kelią D. Šabasevičienė skirsto į kelis pagrindinius tarpsnius, kurie atsispindi prasminguose knygos skyrių pavadinimuose: „Kauno laikotarpis. Aukso amžiaus pradžia", „Vilniaus laikotarpis", „Sapnas spąstuose", „Režisierius be teatro"... Visuose skyriuose autorės mintys apie spektaklius (vien dramos teatruose sukurtų spektaklių čia pristatyta, jei neklystu, per 60) papildomas kitų teatrologų, kino bei teatro kritikų ir žurnalistų tekstais, kurie dažniausiai pasitelkiami autorės pozicijai sustiprinti. Tokiu būdu matome savotišką mozaikinį Vaitkaus repertuaro plačiausia prasme portretą. Itin svarbu, kad D. Šabasevičienei kažkokiu stebuklingu būdu pavyko sukaupti per įvairius Lietuvos ir užsienio teatrus išbarstytą J. Vaitkaus spektaklių derlių skyriuje „Režisierius be teatro", pavyko „suvaryti" tuos spektaklius po vienu režisieriaus autorinio idėjų teatro stogu, nors statinys ir liko be realių sienų. Apie sienas tegalvoja aukštesnės instancijos.
Man labai patiko knygos dailininko Liudo Parulskio darbas. Jis taip įveda į teksto lauką turimą fotomedžiagą ir jos fragmentus, scenovaizdžių bei kostiumų eskizų detales, portretus, kad jie gražiai dera tarpusavy, tapdami savotišku teksto teatru. Tas dailininko „teatras" ne iliustruoja, o komentuoja, papildo ir vėl primena spektaklį, įsidėmėtinas jo vietas, aktyvina skaitytojo vaizduotę ir mintį. Antai, jau pirmas knygos lapas su turiniu: po tekstu lyg ir „ne į temą" viena nuostabiausių Adomo Mickevičiaus „Vėlinių" scena, kur Konradas-Masalskis eina paskui savo viziją — Marilę-Mikulionytę... Nežinau, ar tai vien dailininko nuopelnas, kad žiūrėdamas į nuotrauką, ne kartą pamatai lyg nematytą, naujai įprasmintą ar „iškadruotą" mizansceną arba dailininko eskizą, sugretintą su personažo vaizdu (pavyzdžiui, Oskaro Milašiaus „Migelis Manjara"), fantastiškus keisto spektaklio „Demonai. Nelabieji. Apsėstieji. Kipšai" pagal Fiodorą Dostojevskį vaizdinius. Fotomedžiagą mus nulydi J. Vaitkaus pėdomis ir ten, kur nesame buvę, – į Oslo teatro mokyklą, į Stokholmą...
Iki šiol rašiusių recenzentų D. Šabasevičienės knyga buvo pelnytai ir vienbalsiai išgirta. Daug apie savo darbą kalbėjo ir autorė, kartais pastebėdama vieną ar kitą knygos trūkumą. Ko čia trūktų? Man norėtųsi matyti autorę ne tik įdėmiai stebinčią, fiksuojančią ir beatodairiškai mylinčią ir ginančią J. Vaitkaus kūrybą, ne tik aiškinančią ir viską atleidžiančią, bet ir kritiškai vertinančią jo anaiptol ne lygų ir ne paprastą kūrybos kelią, pastebinčią paklydimus, nesėkmes, atskleidžiančią jų aplinkybes. Juk didžiąją kūrybinio gyvenimo dalį J. Vaitkui teko dirbti sudėtingomis aplinkybėmis; pradėjęs režisuoti 8-ojo dešimtmečio viduryje, juodžiausios stagnacijos metais, režisierius visuomet už nugaros turėjo klastingą oponentą, kurio tinkluose springo visa kultūra. Todėl man vienas įdomiausių yra tas knygos skyrius, kuriame pateikiama keliolika įvairių metų J. Vaitkaus interviu, o juose savaip atsispindi režisieriaus kritinis požiūris į socialinę, politinę sistemą (nors šio požiūrio niekada nedeklaravo, neviešino, o kartais net darė kompromisų su nemėgstama santvarka), pamažu atsiskleidžia režisieriaus požiūris į teatrą, į Teatro misiją; atsispindi ir jo prieštaravimai, ir aukštos prabos profesionalo, dažniausiai maksimalistiški reikalavimai sau, aktoriams ir kitiems bendradarbiams. Laikui ir sąlygoms keičiantis, atsiskleidžia ir tų požiūrių dialektika, jų neišvengiamas kitimas. Režisieriaus mintis savaip liudija, įtvirtina jo mokinių (režisierių ir aktorių) bei bendradarbių pasisakymai. Manau, kiekvienam įdomu sužinoti, ką apie J. Vaitkų mano Valentinas Masalskis, Arūnas Sakalauskas, Povilas Budrys, Ingeborga Dapkūnaitė, Rūta Staliliūnaitė ir scenografai – Jonas Arčikauskas, Dalia Mataitienė, Jūratė Paulėkaitė ir daug kitų menininkų, tokių skirtingų ir taip reikalingų J. Vaitkaus ir kitų Lietuvos režisierių teatrui. Sklaidant D. Šabasevičienės „Teatro piligrimą", tu ir pats tampi keliautoju, einančiu pirmyn ir atgal, tik jau pramintu taku.
Daug kas iš recenzavusių „Teatro piligrimą" gretina knygą su Ramunės Marcinkevičiūtės „Eimuntu Nekrošium". R. Marcinkevičiūtės knyga, kaip, beje, ir Irenos Aleksaitės „Romualdas Juknevičius", – tai mokslinės studijos, monografijos, kuriose platus ir dosnus kontekstas leidžia suvokti jų kūrybos laikotarpį, teatro aplinką ir foną, rodo gilų profesinį įžvalgumą. Panašumas, man regis, čia tik tas, kad ir viena, ir kitos autorės didelę dalį kūrybinio gyvenimo skyrė pasirinktajam tyrimų subjektui. Savo esme ir metodu man D. Šabasevičienės knyga panašesnė į Tomo Sakalausko „Miltinio apologiją"; tik D. Šabasevičienės knygoje portretas kuriamas ne iš vieno taško stebint, o tarsi vaikštant ratu, todėl – įvairesnis, reljefiškesnis; bet monografija knygos vis dėlto nepavadinsi, greičiau tai yra didžiulė vertinga medžiaga, iš kurios galėtų ir turėtų rastis daktaro disertacija, kol, pasinaudoję D. Šabasevičienės triūsu, to nepadarė kiti. Pirmiausia autorei turbūt derėtų išryškinti savą profesionalo poziciją, individualų, bet ir objektyvų santykį su tiriamu objektu; įvertinti tai, kas iki šiol apie J. Vaitkaus kūrybą buvo rašyta, atkreipti dėmesį į dramatiškus jo kūrybos posūkius ir jų priežastis. J. Vaitkaus kūrybinis gyvenimas, jo, kaip režisieriaus, likimas, man regis, buvo dramatiškas: režisieriaus santykis su visuomene, jo maksimalizmas, kūrybinis temperamentas ir nusivylimai provokuodavo konfliktus teatro viduje ir išorėje, brandino prieštaravimus jame pačiame. Kaupdama medžiagą, vartydama archyvus, kalbėdamasi su J. Vaitkumi, rašydama apie jo spektaklius, D. Šabasevičienė, manau, pati tai matė ir patyrė; perpratusi jo kūrybinės laboratorijos savybes, autorė galėjo giliau užgriebti tos J. Vaitkaus „piligrimystės" kainos ir dramatizmo temą. O, beje, galbūt viso to knygoje ir pakaktų, jei brandžiausios autorės mintys ir teiginiai neištirptų medžiagos gausoje. Galėjo būti iš karto du tomai: viename – J. Vaitkaus teatro kūryba, kitame — visa kita. Man regis, tokiu atveju išsilygintų tekstų apie spektaklius proporcijos (kartais nesupranti, kodėl apie vienus, reikšmingus, pasakyta labai mažai, o apie kitus – išsiplėsta); gal atsirastų poreikis kritiškiau vertinti akivaizdžias režisieriaus nesėkmes (pavyzdžiui, „Žuvėdrą", „Mariją Stiuart" ar „Madam Bovari" „Meilė, džiazas ir velnias", „Visi mano sūnūs"?), gal pati autorė pastebėtų, kad nevertėjo taip keistai vienus cituojamų recenzijų autorius vadinti teatrologais, kitus — tik teatro kritikais, trečius — tik teatro istorikais. Argi Antanas Vengris ar Gražina Mareckaitė, teatro tomų ir monografijų autoriai, nėra teatrologai? Man regis, tame įsivaizduojamame antrajame tome turėtų tilpti ir gausi J. Vaitkaus kūrybos bibliografija, kurios dabar pasigendame. Tuo gal ir baigsiu savo laišką-recenziją, linkėdama Daivai sukaupti valios pastangas ir įveikti dar vieną kalnelį.
Vilnius, 2008 m. vasario 9 d.