Šiuolaikinės dramaturgijos skaitymai 2017: nuo pjesių vaikams iki rafinuoto absurdo

2017 06 09 menufaktura.lt
Dramaturgijos skaitymai prieš metus. Dmitrijaus Matvejevo nuotrauka
Dramaturgijos skaitymai prieš metus. Dmitrijaus Matvejevo nuotrauka

Birželio 20-23 d. į Lietuvos nacionalinį dramos teatrą sugrįžta pernai didelio susidomėjimo sulaukę Šiuolaikinės dramaturgijos skaitymai. Atvirų skaitymų metu LNDT ir toliau siekia pristatyti įdomiausius originalios verstinės dramaturgijos tekstus. Šiais metais skirtingose teatro erdvėse ir už jų ribų žiūrovai bus supažindinti su LNDT užsakymu išverstomis žinomų dramaturgų pjesėmis. Teatro manymu, tai puiki proga aktoriams, teatro kūrėjams bei kviestiniams režisieriams prisiliesti prie Vakarų scenose atgarsio susilaukusių kūrinių, „prakalbinti“ juos viešai, patikrinti jų sceninio įkūnijimo galimybes. Šiais metais bus perskaitytos Yasminos Reza, Ninos Haratischwili, Martino Crimpo pjesės ir pirmą kartą nuskambės vaikams skirta dramaturgija - Carsteno Brandau kūriniai teatrui. Visi renginiai nemokami, po skaitymų vyks aptarimai-diskusijos.

Vaikus kviečia ant teatro stogo

Šiuolaikinės dramaturgijos skaitymus šiemet ketinama pradėti nuo pjesių skaitymų vaikams. Birželio 20 d. vyks net du renginiai, į kuriuos kviečiami mažieji teatro žiūrovai su juos lydinčiais suaugusiaisiais. 17 val. ant teatro stogo virš Studijos režisierius Karolis Vilkas su aktoriais Artiomu Rybakovu ir Viktorija Žukauskaite pristatys pjesę vaikams nuo 4 metų amžiaus „Dangus ir rankos“. Pjesę iš vokiečių kalbos išvertė Kristina Sprindžiūnaitė. Po šio skaitymo mažieji žiūrovai kviečiami į kitą teatro erdvę - Mažąją salę, kur 18.30 val. bus pristatyta Giedrės Kriaučionytės režisuota ir Rūtos Jonynaitės iš vokiečių kalbos išversta pjesė „Trijulis aukštyn kojom“.

Abiejų minėtų tekstų autorius - Carstenas Brandau, mūsų laikų Beckettu vaikams vadinamas vokiečių dramaturgas, rašantis pjeses teatrui ir radijo vaidinimams, kurios ne kartą buvo nominuotos ir apdovanotos. Pjesė „Dangus ir rankos“ - tarsi lingvistinis pokštas, atbulais sakiniais parašyta istorija apie skirtybes, apie draugystę ir vienatvę, apie AŠ, kurį kiekvienas pažįstame per susidūrimą su KITU. Giedrės Kriaučionytės režisuojamoje pjesėje „Trijulis aukštyn kojom“ laisvai ir komiškai žaidžiant žodžiais, erdve, lingvistiniais pasikartojimais ir skaičių seka kuriamas švelniai ironiškas pasakojimas apie pačius esmingiausius dalykus: Kas aš? Kas tu? Ir kaip mes galime sugyventi drauge? „Trijulį aukštyn kojom“ skaitys aktoriai Dainius Jankauskas, Danas Kamarauskas ir Marius Čižauskas.

Niekaip negalintis pasibaigti prancūziškas pokalbis

Birželio 22 d. 17 val. LNDT Didžiosios salės fojė planuojama pristatyti prancūzų dramaturgės Yasmina Reza pjesę „Bella Figura“. Skaitymo režisierius - Antanas Obcarskas, pjesę iš prancūzų kalbos vertė Akvilė Melkūnaitė. Tai naujausia, specialiai Thomasui Ostermeieriui parašyta pjesė. Didžioji dalis jos veiksmo vyksta automobilių stovėjimo aikštelėje ir sutelpa į kelias besibaigiančios dienos valandas. „Bella figura“ - tai, regis, niekaip negalintis pasibaigti pokalbis, nutikęs netikėtai, dėl gaišaties ir negebėjimo apsispręsti. Pjesę skaitys aktoriai Aldona Janušauskaitė, Dalia Michelevičiūtė, Aistis Mickevičius, Aurelija Tamulytė.

Yasmina Reza - šiuolaikinė prancūzų dramaturgė, scenaristė, aktorė ir režisierė, pelniusi pasaulinį pripažinimą. Gimė rusų kilmės iraniečio inžinieriaus ir žydės smuikininkės iš Vengrijos šeimoje. Jos pjesės išverstos į daugiau nei 30 pasaulio kalbų, įvertintos svarbiausiais literatūros apdovanojimais. Daugelyje jos pjesių atspindimas šių laikų vidurinės klasės gyvenimo būdas, santykiai, problemos.

Fortepijonų salone - dėmesys pustoniams ir atspalviams

Birželio 22 d., po Yasminos Rezos pjesės skaitymo, 21 val. žiūrovai kviečiami į fortepijonų saloną „Organum“ (J. Basanavičiaus 26, „B Nordic 26“ verslo centro pastate), kur bus pristatyta Hamburge gyvenančios gruzinų kilmės romanistės, dramaturgės ir teatro režisierės, rašančios vokiškai ir gruziniškai, - Nino Haratischwili pjesė „Liv Štain“. Skaitymo režisierius - LNDT dramaturgas Rolandas Rastauskas, o pjesę iš vokiečių kalbos išvertė Jūratė Pieslytė.

„Liv Štain“ - antroji autorės pjesė, sulaukusi ne vieno sėkmingo pastatymo įvairiose šalyse. Pasak Rolando Rastausko, pjesėje su neslepiama aistra keliami klausimai apie menininko pašaukimą ir sąmoningą pasitraukimą iš statusų bei hierarchijų nulemtų lenktynių (pagrindinė veikėja - koncertinę karjerą nutraukusi virtuozė pianistė), čia praeities demonai sugyvena su mįslingomis netikėtai pasirodžiusios jaunos gražuolės provokacijomis, kurios pasibaigia vos ne graikų mitus atkartojančia scena. Skaitydami tokios aukštos jausmų temperatūros veikalą, sykiu klausiame, ar formaliuose žaidimuose užsisklendęs teatras pajėgus grįžti prie painaus ir mįslingo teksto apie žmonių santykius, ar apriorinis mūsų „žinojimas“ nėra tik apgaulingai saugus vėžlio šarvas? Pjesę skaitys Nelė Savičenko, Agnieška Ravdo, Vytautas Anužis, Monika Bičiūnaitė, Jolanta Dapkūnaitė, Gerūta Griniūtė, Arnas Danusas.

Finalui - laimė

Birželio 23 d. 18.30 val. LNDT Mažojoje salėje režisierius Mantas Jančiauskas pristatys iš anglų kalbos Mariaus Buroko išverstą britų autoriaus Martino Crimpo pjesę „Laimės respublikoje“. Martinas Crimpas - garsus šiuolaikinis britų dramaturgas, priklausantis britų vadinamajai „in-yer-face“ dramaturgijos mokyklai. Ši mokykla garsėja šokiruojančiais, satyriniais, nepatogias temas liečiančiais, publiką į vaidybą įtraukiančiais kūriniais. Martino Crimpo pjesės pasižymi dygiais ir kandžiais dialogais, atsiribojimu nuo emocijų, niūroku požiūriu į žmonių santykius.

Vertėjas Marius Burokas sako: „Pjesėje svarbus kartų skirtumas, nesusikalbėjimas, provokuojantis konfliktą. Pjesės pabaigoje du herojai atsiduria „laimės respublikoje“, kur viskas gražu, gera, kur šilta ir šviesu. Per tariamai linksmas daineles ir tuščius dialogus čia labai ryškiai pajaučiamas egzistencinio siaubo, gyvenimo tuštumos ir meilės troškimo derinys“. Pjesę skaitys Algirdas Gradauskas, Rasa Samuolytė, Adelė Šuminskaitė, Rimantė Valiukaitė, Šarūnas Zenkevičius.

Šiuolaikinės dramaturgijos skaitymų 2017 programa:

Birželio 20 d. 17 val. Carsten Brandau „Dangus ir rankos“ (VAIKAMS) - ant LNDT stogo (įėjimas iš Gedimino pr. 4, Vilnius). Režisierius - Karolis Vilkas, vertėja - Kristina Sprindžiūnaitė.

Birželio 20 d. 18.30 val. Carsten Brandau „Trijulis aukštyn kojom“ (VAIKAMS) - LNDT Mažojoje salėje (įėjimas iš Odminių g., Vilnius). Režisierė - Giedrė Kriaučionytė, vertėja - Rūta Jonynaitė.

Birželio 22 d. 17 val. Yasmina Reza „Bella Figura“ - LNDT Didžiosios salės fojė (įėjimas iš Gedimino pr. 4, Vilnius). Režisierius - Antanas Obcarskas, vertėja - Akvilė Melkūnaitė.

Birželio 22 d. 21 val. Nino Haratischwili „Liv Štain“ - fortepijonų salone „Organum“ (J. Basanavičiaus g. 26, Vilnius). Režisierius - Rolandas Rastauskas, vertėja - Jūratė Pieslytė.

Birželio 23 d. 18.30 val. Martin Crimp „Laimės respublikoje“ - LNDT Mažojoje salėje (įėjimas iš Odminių g., Vilnius). Režisierius - Mantas Jančiauskas, vertėjas - Marius Burokas.

Visi renginiai nemokami. Po skaitymų vyks aptarimai-diskusijos.

Anonsai